Archív kategorií: Tančiareň

HUDOBNÉ DUELY II

HUDOBNÉ DUELY  II

Hudobné duely II. Top cover version V druhej polovici  20. storočia bolo v európskych rádiách bežnou praxou, že niektorí speváci si v hitparádach navzájom konkurovali svojou interpretáciou hitu iného speváka. Tá veľakrát znela úplne odlišne. Niektorí kritici túto prax spochybňovali, iní obhajovali názor, že iné alternatívy k tej alebo onej originálnej verzii sú vlastne prejavom uznania originálu, bez ohľadu na to, ktorá verzia je v tej-ktorej krajine  populárnejšia.

Tak vzniklo mnoho nádherných a pozoruhodných cover verzií piesní aj v slovenčine i v češtine, ktoré sa mohli bez problémov hrať vo vtedy jedinom rádiu, v Československom rozhlase. Často vyvolávali dojem, že ide o pôvodné piesne česko-slovenských skladateľov, textárov a spevákov. Hoci to iste nebolo z hľadiska autorských práv ošetrené, možno bez nadsázky povedať, že mnohé z nich sa originálom prinajmenšom vyrovnali.

Môžete ich hravo porovnávať. Osviežte si spomienky. 

 

DUEL dvanásty:

I Can´t  Stop Loving You (Chci zapomenout)

Karel HÁLA  – jeden  z najkrajších mužských velkých hlasov  českej populárnej hudby druhej polovice dvadsiateho storočia sa takto vyrovnal s piesňu Ray Charlesa.

Ďaľšie cover verzie ” I can´t Stop Loving You”

DUEL trinásty: 

She´s Gone ( Lásko voníš deštěm)

DUEL štrnásty:

Nathalie (Natalie)

 

DUEL pätnásty:

Let It Be (Ja už spím)

DUEL šesťnásty:

My Boy Lolippop (Mně se líbí Bob)

DUEL sedemnásty 

Diana (Diana)

DUEL osemnásty: 

Crying In The Chapel (Cesta rájem)

Ďaľších 14 cover verzií tejto piesne.

Hudobné duely II. text "Crying in the chapel"

HUDOBNÉ DUELY II.

DUEL devätnásty:

Mladučká Pavlína Filipovská v pôvodnej verzii pesničky Včera neděle byla. Záznam z legendárneho predstavenia divadla Semafor Člověk z půdy (1959).

Nechajte sa inšpirovať a pošlite nám svoje tipy.

HUDOBNÉ DUELY I.

Hits: 95

HUDOBNÉ DUELY I

HUDOBNÉ DUELY  I

Spoločne s kolegyňou, psychologičkou  Evou Jaššovou sme mali plány zužitkovať TANČIAREŇ  v Zlatej Lipe (Dúbravka BA) aj ako zoznamku pre ľudí, ktorí si hľadajú partnera. Prvé pokusy boli celkom zdarné a vyskúšali sme pri nich aj jeden celkom natradičný spôsob zoznamovania a poznávania sa návštevníkov Tančiarne.

        Spestrením i vítanou zábavou bola počas prestávok hra, ktorú sme nazvali  “HUDOBNÝ DUEL”.

 Spočívala v tom, že sme  “občas” prehrávali známu slovenskú, alebo českú cover verziu piesne , ktorá mala v originále svojho zahraničného interpreta. (a vice versa). 

V druhej polovici  20. storočia bolo v rádiách bežnou praxou, že niektorí speváci si v hitparádach navzájom konkurovali vlastnou verziou toho istého hitu, ktorý veľakrát znel úplne odlišne. Niektorí kritici túto prax spochybňovali, iní obhajovali názor, že iné alternatívy k tej alebo onej originálnej verzii sú vlastne prejavo uznanie originálu, bez ohľadu na to, ktorá verzia je v tej-ktorej krajine  popolárnejšia. Tak vzniklo mnoho nádherných a pozoruhodných cover verzií piesní v slovenčine i v češtine, ktoré sa mohli hrať v Československom rozhlase. Často vyvolávali dojem, že ide o pôvodné piesne česko-slovenských skladateľov, textárov a spevákov.  Bez nadsázky mnohé z nich sa originálom prinajmenšom vyrovnali.

Návštevníkovi /-čke/, ktorý /-á/  prvý zvolal jeho názov orginálu, alebo cover verzie, alebo aspoň meno speváčky, speváka  bola táto pieseň venovaná a ak bola tancovateľná aj možnosť výberu tanečného partnera, či partnerky.  Objavili sa preborníci, ktorí opakovane začínali nové tanečné kolo.

Počúvajte, porovnávajte a vyskúšajte si aké svieže sú vaše spomienky. 

Duel prvý:
Something Stupid (Nočné ruže)

Duel druhý:

Stand By Me (Zostaň so mnou)

Duel tretí:

Please release me (Trouba)

Duel štvrtý:

Take These  Chains  From My Heatrh (Dej mi pár okovů)

Duel piaty:

Hey Jude

Duel šiesty: 

Anything That´s Part Of You (Jenom já ti rozumím)

Duel siedmy:

 It´s Now Or Never, O Sole Mio (O rok se vrátím)

Z tejto piesne interpretovanej Elvisom Presleym sa stal  jeho najpredávanejší singel od (20 miliónov kópií) a jeden z najpredávanejších singlov všetkých čias.  Je známe, že talianskú pieseň ′′ O Sole Mio,” sa stalá známou v podaní Giuseppe Anselmi ešte v roku 1907. Mario Lanza ďalej spopularizoval skladbu a Tony Martin vydal jej prvý anglický preklad ′′ There ‘ s No Tomorrow ′′ v roku 1949.
Elvis Presley počul túto Martinovu nahrávku koncom 50. rokov, počas svojej vojenskej služby  v Nemecku a naspieval ju aj on – v prudukcii známeho pesničkára a producenta Aarina Schroedera. 
Z ich spolupráce vzniklo ďaľšcíh  sedemnásť piesní. Stojí za zmienku, že Schroeder objavil a pomohol viacerým mladým začínajúcim spevákom (Jimi Hendrix ,Barry White, … ).
Ďaľšie cover verzie “O SOLE MIO”

Duel ôsmy:

Never On A Sunday (Děti z Pirea)

Duel deviaty:

Spanisch Eyes (Španielske oči)

Duel desiaty:

Sylvia´s Mother ( Sylvie nemá čas)

Duel jedenásty:

Taka takata (Taká som)

HUDOBNÉ DUELY I.

TANČIAREŇ viac TU

TANČIAREŇ SND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hits: 79

Bez ladu a skladu

“CARPE DIEM” 

Gozar la Vida – Teš sa zo života.

Zrejme každá z tých tanečníc vie dobre o čom je život a mnohé sú aj mamy. To, že sa na to podujali je obdivuhodné. Všetky tancujú krásne. Našiel som si favoritku. 🙂 Jedna z nich – tá druhá z prava – má iste nejaké tanečné bunky navyše. Môj strýko mi raz povedal ” ako žena tancuje – tak aj miluje – podľa toho si vyberaj!”. 

emotikony

Viete čo je to v španielčine Bacalao? Treska. Tresky sú tie vokály – každá z nich je chutnejšia ako ten Julio. 🙂

Niekedy v roku 2018 mi z jedného videa Julia Iglesiasa skočila do oka jedna z nich z toho “křoví” na pozadí (the first girl from the left). Omínala a omínala. Žiadne očné kvapky nepomáhali. Jej škoricovo-kakaová vôňa ma tiež vyrušovala. Keby som aspoň vedel aké má meno, aspoň … 🙂 Hľadal som a našiel. Volá sa Jessica Marcano. Je z Venezuely, dokonca je to Miss Venezuela 2004 a je známa aj ako aktivistka a právnička bojujúca za práva chudobných vo svojej vlasti (rovno v tlame levovej – v USA). Veľa úspechov a šťastia Jessica.

Jšessica Marcano
Jessica Marcano, https://www.facebook.com/jesikamarcanoartist/
Jessica Marcano
UNITED KINGDOM – JULY 29: Tango Dancers, Julio Iglesias Sang To The Smallest And Most Exclusive Crowd Of His Career, When He Became The First Big Act To Play At Exclusive London Club Venue No 6 Hamilton Place. Julio Who Is Finishing His European Tour, Before Setting Off To America Via Monte Carlo, Sang In Front Of Only 120 People, Julio Iglesias With Jessika Marcana (Photo by Dave Benett/Getty Images)
Jessica Marcano
Jessica Marcano

 

Santana a tri rachétle – ma celkom dostali. 🙂 Pomóóóc! Poznáte to ?Neviem to zastaviť. 🙂

Toto video som nemal nikdy vidieť!

Tentoraz o výbere rozhodla nielen pieseň Желанная (Vytúžená), ale predovšetkým sprievodné video. Strácam pri ňom hlavu, rovnováhu a zrýchľuje sa môj pulz. Mali by ho zakázať! 🙂 Ktovie či táto okaňa ešte žije. Škoda by jej bolo. Volá sa Roberta Mancino a lieta, skáče ako sa jej zachce. Táto supermodelka má v sebe smrteľné čaro. “Šport”, ktorý pestuje sa volá “base jumping” alebo “wingsuiting”. Hazard je to, ale dobre sa na to pozerá.

“femme fatale”.

Falcon Roberta
Falcon Roberta

 

Jeden mentolový cukrík na dnešný horúci deň. 🙂

 

My Special Easter Prayer. Moja špeciálna veľkonočná modlitba. Niekedy je reedícia rovnako dobrá ako originál (Persy Sledge). Táto je však lindo, muito lindo! Majú to na svedomí tie vokály v pozadí. Obe dievčatá – hallelujah.  Myslite so čo len chcete. 🙂

Takúto lážo-plážo nudu by som raz veru chcel zažiť.🙂
Nie som sám. Je nás takých 58 miliónov. 🙂
Netradičná kapela Postmodern Jukebox vznikla v jednom suterénnom byte NewYorského Queense len v roku 2011. Dnes sa o ňu trhajú organizátori hudobných festivalov po celom svete. Nečudujem sa.

Tak si spolu zatancujme. Nech je radosť v našich dušiach – priatelia.
Carpe Diem
🙂
25. júla 1998 slávna cesta kráľov v Londýnskom Hyde Parku opäť raz vošla do dejín. Desaťtisíce divákov zo všetkých britských ostrovov sa zišlo, aby sa sklonilo pred fascinujúcim predstavením írskeho tanca, hudby a spevu – symbolicky vyjadrujúcim dejiny dobra i zla, lásky a sklamania, vášní a zúfalstva, svetla a tmy. Lord všetkých lordov Michael Flatley, krásna Bernadetta Flynn, očarujúca Gillian Norris privádzajú všetkých k úžasu.

Nebesá sa v ten večer iste radovali.

 

Mne opakovane učarila pieseń Carrickfergus v podaní Anne Buckley.

Anne Buckley – Carrickfergus
Autor textu: Neznámy
Autor hudby: Ronan Hardiman
I wish I was in Carrickfergus
Where the castle looks out to sea.
I would swim over the deepest ocean
For my love to be with me.
But the sea is wide and I can not swim over
Nor have I the wings to fly
I wish I had a handsome boatman,
To ferry me over, my love and I.
I wish I was in the land of Eire,
Where the mountains reach the sea.
Where flowers blossom as I do remember.
Where my true love came to me.
But the sea is wide and I can not swim over.
Nor have I the wings to fly.
Ahh to be back now in Carrickfergus
To be together .. my love and I.
To be together .. my love and I.
I wish I was in Carrickfergus,
To be together my love and I.
I wish I was back home again.
český preklad
Kéž bys byla se mnou tady v Carrickfergus
Jen na na pár nocí v Ballygrandu
Chtěl bych přeplavat nejhlubší oceán
Nejhlubší oceán, jen abych mohl být s TebouAle moře je široširé a já neumím plavat
A nemám ani žádná křídla, abych je přeletěl
Kéž bych tak našel zručného převozníka
Aby mě převezl za mou láskou dřív než zemřuDny mého dětství mi vracejí smutné vzpomínky
Na šťastné dny, dnes už tak vzdálené
A kamarádi z klukovských let i mí vlastní příbuzní
Všichni jsou najednou pryč jako když roztaje sníhTak dožiju své dny nekonečným touláním
Trávník je měkký a mou postelí svoboda
Ó, být tak teď doma v Carrickfergus
Na té dlouhé rovné cestě vedoucí dolů k oceánu

Carpe Diem

Gozar la Vida Carpe Diem
Gozar la Vida Carpe Diem

Hits: 171